Lyrics: Kim Sunggyu – 60 Seconds
(Hangul, Romanization, Indo, English translation)
Title: 60 Seconds
Artist: Kim Sunggyu
Album: Another Me
종종 걸어오다 멈춰 두리번대다가
jongjong georeooda meomchwo duribeondaedaga
I kept walking when I stopped and looked around
jongjong georeooda meomchwo duribeondaedaga
I kept walking when I stopped and looked around
너와 마주친 시선
neowa majuchin siseon
then I met eyes with you
neowa majuchin siseon
then I met eyes with you
황급히 고개를 돌려 발 끝만 보다가
hwanggeubhi gogaereul dollyeo bal ggeutman bodaga
I quickly turned my head and stared at my feet
hwanggeubhi gogaereul dollyeo bal ggeutman bodaga
I quickly turned my head and stared at my feet
천천히 올려봐
cheoncheonhi ollyeobwa
then I slowly looked up
cheoncheonhi ollyeobwa
then I slowly looked up
커지는 눈 조금씩 벌어지는 입술
keojineun nun jogeumssik beoreojineun ibsul
My eyes widen, my lips slowly part
keojineun nun jogeumssik beoreojineun ibsul
My eyes widen, my lips slowly part
내 심장이 귓가를 울려
nae simjangi gwitgareul ullyeo
My heart is ringing in my ears
nae simjangi gwitgareul ullyeo
My heart is ringing in my ears
60초면 충분한 story
yuksibchomyeon chungbunhan story
60 seconds is enough for this story
yuksibchomyeon chungbunhan story
60 seconds is enough for this story
내 맘으로 넌 들어왔어
nae mameuro neon deureowasseo
you have entered my heart
nae mameuro neon deureowasseo
you have entered my heart
난 의심치 않아
nan uisimchi anha
I don’t doubt that you have
nan uisimchi anha
I don’t doubt that you have
날 가져간걸 짧지 않은 time
nal gajyeogangeol jjalbji anheun time
taken me in this not-so-short time
nal gajyeogangeol jjalbji anheun time
taken me in this not-so-short time
넌 그런 사람
neon geureon saram
That’s the kind of person you are
neon geureon saram
That’s the kind of person you are
내겐 충분한 story
naegen chungbunhan story
a story that’s enough for me
naegen chungbunhan story
a story that’s enough for me
이유 따위 난 필요 없어
iyu ddawi nan pillyo eobseo
I don’t need a reason
iyu ddawi nan pillyo eobseo
I don’t need a reason
날 설레게 했고 널 찾게 했어
nal seollege haetgo neol chatge haesseo
You made my heart flutter and you made me find you
nal seollege haetgo neol chatge haesseo
You made my heart flutter and you made me find you
처음의 그 time
cheoeumui geu time
that first time
cheoeumui geu time
that first time
너의 목소리가 끊겨 천천히 차올라
neoui moksoriga ggeunhgyeo cheoncheonhi chaolla
Your voice gets choppy and slowly
neoui moksoriga ggeunhgyeo cheoncheonhi chaolla
Your voice gets choppy and slowly
흘러 넘치는 눈물
heulleo neomchineun nunmul
the tears rise and overflow
heulleo neomchineun nunmul
the tears rise and overflow
가슴으로 너를 안고 한참을 있다가
gaseumeuro neoreul ango hanchameul itdaga
I hug you in my arms for a while
gaseumeuro neoreul ango hanchameul itdaga
I hug you in my arms for a while
서서히 떼어내
seoseohi ddeeonae
and slowly let you go
seoseohi ddeeonae
and slowly let you go
멍한 눈빛 할 말을 잃은 내 두 입술
meonghan nunbit hal mareul irheun nae du ibsul
My eyes go blank and my lips lost all words
meonghan nunbit hal mareul irheun nae du ibsul
My eyes go blank and my lips lost all words
니 한숨에 심장이 멈춰
ni hansume simjangi meomchwo
My heart stops at the sound of your sighs
ni hansume simjangi meomchwo
My heart stops at the sound of your sighs
60초로 충분한 story
yuksibchoro chungbunhan story
60 seconds is enough for this story
yuksibchoro chungbunhan story
60 seconds is enough for this story
내 삶에서 넌 사라졌어
nae salmeseo neon sarajyeosseo
you have disappeared from my life
nae salmeseo neon sarajyeosseo
you have disappeared from my life
널 잡지 않았어
neol jabji anhasseo
I didn’t hold onto you
neol jabji anhasseo
I didn’t hold onto you
니 맘을 본걸 짧지 않은 time
ni mameul bongeol jjalbji anheun time
I saw your heart in this not-so-short time
ni mameul bongeol jjalbji anheun time
I saw your heart in this not-so-short time
넌 그런 사람
neon geureon saram
That’s the kind of person you are
neon geureon saram
That’s the kind of person you are
네겐 충분한 story
negen chungbunhan story
a story that’s enough for me
negen chungbunhan story
a story that’s enough for me
선명하게 넌 전해졌어
seonmyeonghage neon jeonhaejyeosseo
You’re message has been clearly told
seonmyeonghage neon jeonhaejyeosseo
You’re message has been clearly told
넌 아프다 했고 난 보내줬어
neon apeuda haetgo nan bonaejwosseo
You said you were hurting and I let you go
neon apeuda haetgo nan bonaejwosseo
You said you were hurting and I let you go
마지막 그 time
majimak geu time
that last time
majimak geu time
that last time
내 두 개의 story
nae du gaeui story
My two different stories
nae du gaeui story
My two different stories
뜨겁고도
ddeugeobgodo
It was a hot
ddeugeobgodo
It was a hot
Story
차가운 time
chagaun time
and cold time
chagaun time
and cold time
with
you
둘 다 니가 준 기억들
dul da niga jun gieokdeul
Both are memories that you gave to me
dul da niga jun gieokdeul
Both are memories that you gave to me
내 두 개의 story
nae du gaeui story
My two different stories
nae du gaeui story
My two different stories
같은 시간 다른 너
gateun sigan dareun neo
A different you in the same time
gateun sigan dareun neo
A different you in the same time
내 양 날의 기억
nae yang narui gieok
Memories of both days
nae yang narui gieok
Memories of both days
60초면 충분한 story
yuksibchomyeon chungbunhan story
60 seconds is enough for this story
yuksibchomyeon chungbunhan story
60 seconds is enough for this story
내 맘으로 넌 들어왔어
nae mameuro neon deureowasseo
You have entered my heart
nae mameuro neon deureowasseo
You have entered my heart
난 의심치 않아 날 가져간걸
nan uisimchi anha nal gajyeogangeol
I don’t doubt that you have taken me
nan uisimchi anha nal gajyeogangeol
I don’t doubt that you have taken me
짧지 않은 time
jjalbji anheun time
in this not-so-short time
jjalbji anheun time
in this not-so-short time
넌 그런 사람
neon geureon saram
That’s the kind of person you are
neon geureon saram
That’s the kind of person you are
내겐 충분한 story
naegen chungbunhan story
a story that’s enough for me
naegen chungbunhan story
a story that’s enough for me
내 삶에서 넌 사라졌어
nae salmeseo neon sarajyeosseo
You disappeared from my life
nae salmeseo neon sarajyeosseo
You disappeared from my life
널 잡지 않았어 니 맘을 본걸
neol jabji anhasseo ni mameul bongeol
But I didn’t hold onto you, I saw your heart
neol jabji anhasseo ni mameul bongeol
But I didn’t hold onto you, I saw your heart
짧지 않은 time
jjalbji anheun time
in that not-so-short time
jjalbji anheun time
in that not-so-short time
Indonesian Translation
Aku terkadang berjalan
dan berhenti
Aku melihat ke sekeliling dan mata kita bertemu
Aku cepat-cepat menoleh pergi
Aku melihat jari-jariku dan
lalu perlahan-lahan melihat ke atas
Mataku yang menjadi lebih besar
Bibirku yang membuka sedikit
Degup hatiku terdengar di telingaku
60 detik adalah semua yang aku butuhkan untuk cerita ini
Kau datang ke hatiku
Aku tidak meragukannya
Bahwa kau membawaku pergi
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Aku tidak butuh alasan
Kau membuat hatiku berdebar dan mencarimu
Itu pertama kalinya
Suaramu terdiam
Air matamu yang perlahan-lahan berkumpul
dan jatuh
Aku memelukmu dengan dadaku
dan tetap ada untuk waktu yang lama
lalu perlahan-lahan mendorongmu menjauh
Mataku kosong
Kedua bibirku kehilangan kata-kata
Hatiku berhenti di napasmu
60 detik adalah semua yang Aku butuhkan untuk cerita ini
Kau menghilang dari hidupku
Aku tidak menahanmu kembali
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Aku tidak butuh alasan
Kau jelas mengirimkannya
Kau bilang kau terluka
dan aku membiarkanmu pergi
Waktu terkahir kita
( Kedua ceritaku)
Waktu aku kepanasan dan kedinginan (denganmu)
Mereka berdua kenangan yang kau berikan kepadaku
(Kedua ceritaku)
Waktu yang sama, tetapi dengan sisi yang berbeda darimu
Kedua sisi kenanganku
60 detik adalah semua yang aku butuhkan untuk cerita ini
Kau datang ke hatiku
Aku tidak meragukannya
Bahwa kau membawaku pergi
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Kau menghilang dari hidupku
Aku tidak menahanmu kembali
Dengan jumlah waktu yang singkat
Aku melihat hatimu
Aku melihat ke sekeliling dan mata kita bertemu
Aku cepat-cepat menoleh pergi
Aku melihat jari-jariku dan
lalu perlahan-lahan melihat ke atas
Mataku yang menjadi lebih besar
Bibirku yang membuka sedikit
Degup hatiku terdengar di telingaku
60 detik adalah semua yang aku butuhkan untuk cerita ini
Kau datang ke hatiku
Aku tidak meragukannya
Bahwa kau membawaku pergi
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Aku tidak butuh alasan
Kau membuat hatiku berdebar dan mencarimu
Itu pertama kalinya
Suaramu terdiam
Air matamu yang perlahan-lahan berkumpul
dan jatuh
Aku memelukmu dengan dadaku
dan tetap ada untuk waktu yang lama
lalu perlahan-lahan mendorongmu menjauh
Mataku kosong
Kedua bibirku kehilangan kata-kata
Hatiku berhenti di napasmu
60 detik adalah semua yang Aku butuhkan untuk cerita ini
Kau menghilang dari hidupku
Aku tidak menahanmu kembali
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Aku tidak butuh alasan
Kau jelas mengirimkannya
Kau bilang kau terluka
dan aku membiarkanmu pergi
Waktu terkahir kita
( Kedua ceritaku)
Waktu aku kepanasan dan kedinginan (denganmu)
Mereka berdua kenangan yang kau berikan kepadaku
(Kedua ceritaku)
Waktu yang sama, tetapi dengan sisi yang berbeda darimu
Kedua sisi kenanganku
60 detik adalah semua yang aku butuhkan untuk cerita ini
Kau datang ke hatiku
Aku tidak meragukannya
Bahwa kau membawaku pergi
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Kau menghilang dari hidupku
Aku tidak menahanmu kembali
Dengan jumlah waktu yang singkat
Aku melihat hatimu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar